Kaliforniai Álom
GARÁZS ISKOLA

SHARKEY'S PADLÁS
GARÁZS:
Főoldal
Vendégkönyv
California Sims

ISKOLA:
Főszereplők
Főszereplők életrajzai
Főszereplők viszonya
Visszatérő szereplők
Epizódszereplők

SHARKEY'S:
Epizódismertetők
Dalok az epizódokban

PADLÁS:
Képek a sorozatból
Képek a színészekről



PARTNEREINK:









01 - Az első meló

(s01e01, s01e05, s01e13)

Minden egy szép nyári reggelen kezdődött. A Garrison család tagjai - a maguk megszokott módján - gabonapelyhet fogyasztottak, s a nap más tekintetben is teljesen szokványosnak indult. Nyári szünet volt, így a reggelit mindenki félbehagyva elrohant, hogy ügyes bajos dolgaikat intézzék. Történt ez rögtön azután, hogy Sly, a szomszéd fiú - szokásához hűen - váratlanul megzavarta az étkezést.
Matt: - Jenny szedd össze a bandát, gyakorolnunk kellene.
Jenny: - Most nem lehet, vásárolni megyek Penny-vel. Pá!
Sly: - Gyere Matt! Tudod, mi az ábra, aki korán kel, jó kis csajt lel! ;-) Nyomulás!



A csapat kedvenc helyén, a Sharkey's-ban Matt és Sly összefutott az ott dolgozó barátjukkal, Tony-val, aki bekapcsolódott beszélgetésükbe. Sly ez alkalommal is azon igyekezett, hogy meggyőzze barátait arról, hogy a zenekaruknak menedzserre van szüksége, amely szerepre persze ő lenne a legalkalmasabb.
Matt: - Állandóan menedzselni akarja a bandát!
Tony: - Haver! Soha ebben a büdös életben!
Sly: - Aki biztos belemenne a dologba... az Tiff! Épp ott jön.
Matt: - Uram atyám! Oh. Itt van Randi Jo is. Ez a lány olyan gyönyörű!
Sly: - És milyen gazdag! ;-)



Matt bepánikolt a szép Randi Jo láttán, miközben Tiffani leült a fiúk asztálhoz. Váratlanul Randi Jo hozzájuk lépett, és egy meglepő kéréssel állt elő.
Randi Jo: - Szia! Te vagy Matt Garrison, ugye? Hallottam, zenekarod van.
Sly: - Naná! Ők itt a California Sims.
Randi Jo: - Egyszer szeretnélek meghallgatni. Mondjuk ma!
Matt: - E-e, ö-ö... Éppen lehet róla szó... E-e, ö-ö... Kettőkor a-a-a...
Sly: - Ocean Drive 128.



A banda tagjai mind a helyükön, Matt izgatottan várta Randi Jot. Miután a lány megérkezett, a banda belekezdett a zenélésbe.



Randi Jot teljesen lenyűzte a banda. Sly kihasználva a remek lehetőséget - a barátai nem tetszése ellenére -, rögtön a banda menedzsereként lépett be a beszélgetésbe.
Randi Jo: - Ez nagyon jó volt, fiúk! Figyeljetek! Jövő héten, pénteken ünneplem a születésnapomat a szüleim jachtklubjában. Nem volna kedvetek játszani?
Sly: - 250 §-nál kevesebbért nem játszanak!
Randi Jo: - 250 §? Oké! Majd telefonálok!



Matt és Jenny a történtektől megrészegülve berohantak anyjukhoz a konyhába, és elújságolták neki, hogy végre fizetős fellépésük lesz. Közben Mr. Garrison hazaért a munkából, és ő is egy jó hírrel szolgált a családjának.
Mr. Garrison: - Régóta terveztem, s végül csak sikerült! Most már nincs pardon! Megyünk, megvettem a jegyeket a Grand Canyonba. Indulás pénteken délután.
Jenny és Matt: - Pénteken?!





Közben Tony az apjához, az iskolai futballcsapat edzőjéhez rohant, hogy ő is elújságolja családjának a jó hírt. Mr. Wicks azonban nem úgy fogadta a hírt, ahogy azt Tony szerette volna.
Mr. Wicks: - Ah. Bohóckodás az egész...
Tony: - Ez nem bohóckodás, apa. Szeretem a zenét. Nekem ez az életem.
Mr. Wicks: - Tony, én feladtam az álmaimat, hogy olyan helyre kerülj, ahol több esélyt kapsz, mint én. Neked a jövődre kell gondolnod! Megkaptad a lehetőséget, ne packázd el! Gondolj valami praktikusra, mint például a futballra...
Tony: - De apa!
Mr. Wicks: - Te lehetnél a legjobb védő az ifi csapatban. Nagyon büszke lennék rád!
Tony: - Más miatt is büszke lehetnél rám...



Másnap nem csak Matt és Jenny, hanem Tony is gondterhelten tért vissza a garázsba, hogy közöljék a rossz hírt a barátaikkal.
Matt: - Srácok! Nagyon sajnálom, de van egy kis gond ezzel a Randi Jo féle partival...
Jenny: - Apa jegyet vette abba a hülye Grand Canyonba. Pénteken repülünk!
Tiff, Sly: - Mi?!



A banda megpróbált alternatívákat kitalálni a felmerült problémák orvoslására, de rá kellett jönniük, hogy sem a családi hétvége, sem pedig a születésnapi buli nem tehető át jövő hétre. Tiffaninak időközben feltűnt, hogy valami nyomasztja Tony-t, így rákérdezett. A fiú eleinte tagadta a dolgot, de végül kibukott belőle az érzés.
Tony: - Az apám azt hiszi, hogy a zenekar időpocsékolás, és inkább futballoznom kéne!
Matt: - Ez képtelenség! A pincérkedés és a futballedzés mellett nem jutna időd a bandára.
Tiffani: - De Tony, te a zenét szereted!
Tony: - Igen, de nem akarok csalódást okozni neki... Ki kell lépnem a bandából!



A csapat többi tagja a következő nap ismét kupaktanácskozásba kezdett, ez alkalommal a Sharkey's-ban, hogy ezt az újabb problémát is megoldják, habár még a Garrison család nyaralása ügyében sem jutottak el a megoldásig. A beszélgetés közben Tiffani azzal a meglepő dologgal szembesült, hogy Sly szörfdeszkával érkezett.
Sly: - Tony nem léphet ki a csapatból! Tönkre teszi a melót! Találnunk kell egy új dobost!
Matt: - Tony-t nem lehet csak úgy helyettesíteni, az már nem lenne ugyanaz...
Tiffani: - Látjátok, amit én?! Sly! Nem is tudtam, hogy szörfözöl.
Matt: - Nem is! Csak azt hiszi, hogy így jobban imponál a szörfös csajoknak.
Tiffani: - Szégyeld magad, Sly! Szörfösnek adod ki magad?! A hullámlovaglás komoly dolog. Ha tudnál szörfözni, megértenéd. Én szívesen megtanítalak...



Miután Sly és Tiffani elmentek, hogy a fiú szörfleckéket vegyen a lánytól, Tony érkezett meg az első edzése után. Matt igyekezett meggyőzni barátját arról, hogy legyen őszinte apjával, és nem mellesleg jöjjön vissza a bandába. Matt logikus érvei azonban üres fülekre találtak.
Tony: - Ha láttátok volna apám arcát, amikor megmondtam neki, hogy focizni akarok, értenétek.
Matt: - Ugye csak viccelsz, Tony?! Apád nem rád büszke, hanem valami futballistára!



A következő nap Tony újfent a futballpályára ment. Később az öltözőben kiderült, hogy a fiúnak - az edzésen történt esés miatt - megsérült a karja.
Mr. Wicks: - Csak egy kis rándulás, de most ne menj vissza edzeni, és pihenj egy darabig. A következő meccsen nem játszhatsz!
Tony: - Sajnálom, apa.
Mr. Wicks: - Ugyan. Megtettél mindent. Büszke vagyok rád!



Miután Sly és Tiffani igazán remekül szórakoztak a szörfözés során, úgy döntöttek, hogy - barátaik (elsősorban Jenny) nem tetszése ellenére - este moziba mennek. Az aggódó kis hármas persze követte őket, mert nem hitték el, hogy barátaik valóban összejöttek. Így Matt, Jenny és Tony a hátsó sorból figyelte amint a romantikus film után Sly és Tiffani között elcsattant az első csók.





Matt időközben úgy döntött, hogy végre beszél apjával, és elmondja neki, hogy leszerződtek életük első melójára, de fellépésük épp egybe esne a családi nyaralással. Mr. Garrison egyáltalán nem jött dühbe, sőt épp ellenkezőleg reagált.
Mr. Garrison: - Szóval te meg Jenny nem jönnétek?!
Matt: - Hát...
Mr. Garrison: - Megértem. Rossz időpontot választottam... Meg kellett volna beszélnem veletek. Az én hibám.
Matt: - Ö-ö... Ugyan, apa, ne viccelj, a mi hibánk! Legyél már mérges, légy szíves!
Mr. Garrison: - Nem. Minden rendben van. Már mi sem akarunk elmenni... Gratulálok a munkához!



Matt az apjával folytatott beszélgetés hatására döbben rá, hogy Mr. Garrisonnak mégis mennyire fontos lett volna ez a nyaralás. Matt ezért úgy határozott, hogy közli barátaival, hogy nem játszhatnak Randi Jo partiján.
Matt: - Ne haragudjatok, nem tehetem meg az apámmal. Már akkor el akart menni szegény a Grand Canyonba, amikor a zenekar még meg sem volt. Még soha sem láttam ennyire letörtnek.
Tony: - Nem tudom elhinni! Most, hogy végre melót kaptunk, ti lepattantok. Nem, ezt nem tehetitek!
Matt: - Ezt épp te mondod?! Te pontosan ugyanezt tetted azzal, hogy apád kedvéért a zenélés helyett a focizást választottad!



Tony még aznap úgy döntött, hogy este beszél apjával, és elmondja neki az igazat.
Tony: - Muszáj elmondanom neked valamit... Ott kell hagynom a csapatot!
Mr. Wicks: - Miről beszélsz, kisfiam?! Egy kis csuklórándulás miatt?
Tony: - Nem! Nem azért hagyom ott, mert ott kell, hanem azért, mert ott akarom hagyni! Nem is sérültem meg.
Mr. Wicks: - Te hazudtál!
Tony: - Csak azért álltam be a csapatba, hogy büszke legyél rám!
Mr. Wicks: - És az is vagyok!
Tony: - De csak a te kedvedért csináltam, én a zenét szeretem! Visszamegyek a bandához.
Mr. Wicks: - Az nem zenekar! Egy csapat kölyök elcseszi az idejét egy garázsban! Ekkora hülyeséget még nem is hallottam!
Tony: - Honna tudod?! Még sose hallottál bennünket zenélni! Esélyt sem adtál rá! Én legalább megpróbáltam a futballt...



Tony bandába való visszatérésének minden barátja nagyon örült. Sly ezért mindent el is követett, hogy a banda Randi Jo partiján játszani is tudjon. Rögtön kerített is egy családot, akik a későbbi géppel repültek volna a Grand Canyonba, s elcserélte velük a jegyeket. A fiút eztán már inkább azt foglalkoztatta, hogy mióta ő és Tiffani összejöttek, és megtanult szörfözni, a lányok csak úgy tapadnak rá.
Sly: - Ez egy rémálom! Bűnösnek érzem magam, ha más nőre nézek. Borzalmas, nem? Ismertek, nem vagyok egy hűséges alkat. Szakítanom kell Tiffanival, de nem tudom, hogyan csináljam. Még soha sem dobtam lányt.
Tony: - Mert eddig még mindig téged dobtak! ;-)
Sly: - A tökéletes megoldás, hogy nem szakítok Tiff-fel... ő fog szakítni majd velem! Meg mondom neki, hogy ha velem akar járni, tartania kell magát bizonyos szabályokhoz.... kemény szabályokhoz. Ebbe nem fog belemenni, és szakít velem.



Sly várakozásaival ellentétben Tiffani boldogan elfogadta a fiú feltételeit, sőt úgy döntött, hogy ő is ír egy listát. Továbbá közölte a fiúval, hogy ahhoz, hogy új alapokra helyezhessék a kapcsolatukat, le kell tenniük egymásnak a szörfhűségesküt. Hogy szerelmének a lány nyomatékot is adjon, meglepetésként elénekelt Sly-nak egy dalt, így a fiú már végképp nem merte bevallani Tiffaninak, hogy szakítani akart vele.



Még aznap, a Sharkey's-ban megtartott szörfhűségeskü szertartáson a párocska minden barátja megjelent. Nagy megdöbbenésre azonban Tiffani viszakozni kezdett. Kiderült, hogy a lánynak már van egy szörftársa, így másodszorra, mással már nem esküdhet. Tiffani így bocsánatot kért Sly-tól, de persze a fiú sem bánkódott sokáig, nem sokkal később ugyanis két fiatal szörfös lány vigasztaló karjaiban távozott.



A bandának végül - Sly közbenjárásának hála - mégis csak sikerül Randi Jo pénteki születésnapi buliján játszani, ráadásul hatalmas sikert értek el. A partin a Garrison család is jelen volt.
Matt: - Tetszett a műsor?
Mr. Garrison: - Büszke vagyok rátok!
Sly: - Óriásiak voltatok! Örülök, hogy közétek tartozom, még ha csak barátként is.
Jenny: - Sly, nem akarjuk, hogy a barátunk légy!
Matt: - Azt akarjuk, hogy ne csak a barátunk, hanem a menedzserünk is légy!



A California Sims a rövid szünet után újabb dalokat adott elő. Az egyik dal - amely egyben Tony szólója is volt -kezdetén, váratlanul Mr. Wicks is megjelent. A tapsvihar ez alkalommal sem maradt el. Tony megdöbbent apja láttán, s némi dühvel és elkeseredettséggel a hangjában fogadta.
Tony: - Mit csinálsz itt?
Mr. Wicks: - Csak azt akarom mondani, hogy tévedtem. Ne haragudj. Nincs jogom beleszólni, hogy mit teszel az életeddel. Csak nem akartam, hogy rosszul dönts. De a jelek szerint... jól döntöttél fiam. Nagyon büszke vagyok rád!



Előző rész California Sims Következő rész


© 2009-2013 kaliforniaialom.atw.hu & californiadream.atw.hu